SL 2-A12
SL 2-A22
Originální návod k obsluze
Údaje k návodu k obsluze
K tomuto návodu k obsluze
- Varování! Než budete výrobek používat, musíte si přečíst a pochopit návod k obsluze přiložený k výrobku, včetně pokynů, bezpečnostních a varovných upozornění, obrázků a specifikací. Zejména se seznamte se všemi pokyny, bezpečnostními a varovnými upozorněními, obrázky, specifikacemi a dále součástmi a funkcemi. Při nedodržení hrozí nebezpečí zásahu elektrickým proudem, požáru a/nebo těžkých poranění. Návod k obsluze včetně všech pokynů, bezpečnostních a výstražných upozornění uchovejte pro pozdější použití.
- Přiložený návod k obsluze odpovídá aktuálnímu stavu technických poznatků v okamžiku tisku. Aktuální verzi najdete vždy online na stránce s výrobky Hilti. K tomu použijte odkaz nebo QR kód v tomto návodu k obsluze, označený symbolem .
- Jiným osobám předávejte výrobek pouze s návodem k obsluze.
Vysvětlení značek
Varovná upozornění
Varovná upozornění varují před nebezpečím při zacházení s výrobkem. Byla použita následující signální slova:Symboly v dokumentaci
V této dokumentaci byly použity následující symboly:Před použitím si přečtěte návod k obsluze. |
|
Pokyny k používání a ostatní užitečné informace |
|
Zacházení s recyklovatelnými materiály |
|
Elektrické nářadí a akumulátory nevyhazujte do směsného odpadu. |
Symboly na obrázcích
Na obrázcích jsou použity následující symboly:Tato čísla odkazují na příslušný obrázek na začátku tohoto návodu. |
|
Číslování udává pořadí pracovních kroků na obrázku a může se lišit od pracovních kroků v textu. |
|
Čísla pozic jsou uvedená na obrázku Přehled a odkazují na čísla z legendy v části Přehled výrobku . |
|
Tato značka znamená, že byste měli manipulaci s výrobkem věnovat zvláštní pozornost. |
Specifické symboly pro výrobek
Symboly
Na výrobku byly použity následující symboly:Nedívejte se do světelného zdroje. |
|
Výrobek podporuje bezdrátový přenos dat kompatibilní se systémy iOS a Android. |
|
Použitá typová řada lithium-iontového akumulátoru Hilti . Řiďte se pokyny v kapitole Použití v souladu s určeným účelem . |
|
Lithium-iontový akumulátor |
|
Akumulátor nikdy nepoužívejte jako úderové nářadí. |
|
Dbejte na to, aby akumulátor nespadl. Nepoužívejte akumulátor, který byl vystavený nárazu nebo je jinak poškozený. |
Informace o výrobku
Výrobky jsou určené pro profesionální uživatele a smí je obsluhovat, ošetřovat a provádět jejich údržbu pouze autorizovaný a instruovaný personál. Tento personál musí být speciálně informován o vyskytujících se nebezpečích, s nimiž by se mohl setkat. Výrobek a jeho pomůcky mohou být nebezpečné, pokud s nimi nesprávně zachází nevyškolený personál nebo pokud se nepoužívají v souladu s určeným účelem.Typové označení a sériové číslo jsou uvedeny na typovém štítku.
- Poznamenejte si sériové číslo do následující tabulky. Údaje výrobku budete potřebovat při dotazech adresovaných našemu zastoupení nebo servisu.
Údaje o výrobkuAkumulátorová svítilna SL2-A12 | SL2-A22 Generace 01 Sériové číslo
Prohlášení o shodě
Prohlašujeme na výhradní zodpovědnost, že zde popsaný výrobek je ve shodě s platnými směrnicemi a normami. Kopii od certifikační instituce najdete na konci této dokumentace.Technické dokumentace jsou uložené zde:
Hilti Entwicklungsgesellschaft mbH | Zulassung Geräte | Hiltistraße 6 | 86916 Kaufering, DE
Bezpečnost
Důležité bezpečnostní pokyny
VAROVÁNÍ! PŘEČTĚTE SI VŠECHNY POKYNY. Nedodržení níže uvedených pokynů může zavinit úraz elektrickým proudem, požár a/nebo těžká poranění. TYTO POKYNY DOBŘE USCHOVEJTE.Pečlivé zacházení a používání
- Výrobek používejte jen v technicky bezvadném stavu.
- Nikdy neprovádějte na výrobku úpravy nebo změny.
- Toto zařízení mohou používat děti od 8 let a osoby s omezenými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo s nedostatečnými zkušenostmi a vědomostmi, pokud jsou pod dozorem nebo pokud byly instruovány ohledně bezpečného používání zařízení a chápou nebezpečí, která jsou s tím spojená.
- Nepoužívejte výrobek tam, kde existuje nebezpečí požáru nebo exploze.
- Zařízení nepoužívejte venku.
- Nepoužívejte příslušenství, které není výrobcem určené a schválené speciálně pro toto elektrické zařízení. Samotná skutečnost, že příslušenství lze na zařízení upevnit, ještě nezaručuje jeho bezpečné používání.
- Po skončení životnosti světelného zdroje vyměňte celou akumulátorovou svítilnu. Světelný zdroj této akumulátorové svítilny nelze měnit.
- Nedívejte se do paprsku světla a nemiřte ho proti osobám.
- Zařízení chraňte před deštěm a vlhkem. Vniknutí vody do elektrického zařízení zvyšuje nebezpečí úrazu elektrickým proudem.
Pečlivé zacházení s akumulátorem a jeho používání
- Dodržujte zvláštní směrnice pro přepravu, skladování a provoz lithium-iontových akumulátorů.
- Akumulátory chraňte před vysokými teplotami, přímým slunečním zářením a ohněm.
- Akumulátory se nesmějí rozebírat, lisovat, zahřívat nad 80 °C (176 °F) ani pálit.
- Nepoužívejte a nenabíjejte akumulátory, které byly vystaveny nárazu, které spadly z větší výšky než jeden metr nebo jsou jinak poškozené. V tom případě vždy kontaktujte Hilti servis .
- Pokud je akumulátor příliš horký na dotek, může být vadný. Akumulátor položte na nehořlavé místo, na které je vidět, v dostatečné vzdálenosti od hořlavých materiálů. Nechte akumulátor vychladnout. Když je akumulátor i za hodinu stále příliš horký na dotek, je vadný. Kontaktujte servis Hilti .
Popis
Přehled výrobku
- Vícepolohový kloub
- Kryt LED
- LED
- Zásuvný hák
- Automatický spínač
- Přepínač 3 režimů
- Rukojeť
- Akumulátor
- Odjišťovací tlačítko akumulátoru
Použití v souladu s určeným účelem
Popsaný výrobek je akumulátorová svítilna. Je určená k osvětlení na stavbách. Výrobek se smí používat pouze v suchém prostředí.
SL 2-A12Pro tento výrobek používejte pouze lithium-iontové akumulátory Hilti typové řady B 12.
Pro tyto akumulátory používejte pouze nabíječky Hilti řady C 4/36 s nabíjecím adaptérem CA-B12 nebo nabíječky řady C 4/12-50.
Pro tento výrobek používejte pouze lithium-iontové akumulátory Hilti typové řady B 22.
Používejte pro tyto akumulátory pouze nabíječky Hilti řady C4/36.
Ukazatel stavu nabití
Stav nabití lithium-iontového akumulátoru se zobrazí po mírném stisknutí jednoho ze dvou odjišťovacích tlačítek (maximálně k citelnému odporu).Stav |
Význam |
---|---|
Svítí 4 LED. |
Stav nabití: 75 % až 100 % |
Svítí 3 LED. |
Stav nabití: 50 % až 75 % |
Svítí 2 LED. |
Stav nabití: 25 % až 50 % |
Svítí 1 LED. |
Stav nabití: 10 % až 25 % |
Bliká 1 LED. |
Stav nabití: < 10 % |
Přepínač 3 režimů
Jas se nastavuje pomocí přepínače 3 režimů.Stav |
Význam |
---|---|
Jedno stisknutí |
Svítilna svítí s maximálním jasem. |
Dvě stisknutí |
Svítilna svítí se středním jasem. |
Tři stisknutí |
Svítilna je vypnutá. |
Obsah dodávky
Akumulátorová svítilna, návod k obsluze.Další systémové produkty schválené pro váš výrobek najdete ve středisku Hilti nebo on-line na: www.hilti.com .
Technické údaje
Technické údaje
SL 2-A12 |
SL 2-A22 |
|
---|---|---|
Napětí |
10,8 V |
21,6 V |
Jas |
500 lm |
500 lm |
Hmotnost |
0,65 kg (1,43 lb) |
1,3 kg (2,9 lb) |
Akumulátor
Provozní napětí akumulátoru |
10,8 V |
Okolní teplota při provozu |
−17 ℃ … 60 ℃ (1 ℉ … 140 ℉) |
Skladovací teplota |
−20 ℃ … 40 ℃ (−4 ℉ … 104 ℉) |
Teplota akumulátoru na začátku nabíjení |
−10 ℃ … 45 ℃ (14 ℉ … 113 ℉) |
Akumulátor
Provozní napětí akumulátoru |
21,6 V |
Okolní teplota při provozu |
−17 ℃ … 60 ℃ (1 ℉ … 140 ℉) |
Skladovací teplota |
−20 ℃ … 40 ℃ (−4 ℉ … 104 ℉) |
Teplota akumulátoru na začátku nabíjení |
−10 ℃ … 45 ℃ (14 ℉ … 113 ℉) |
Obsluha
Příprava práce
Dodržujte bezpečnostní pokyny a varovná upozornění v této dokumentaci a na výrobku.Nasazení akumulátoru
- Nasaďte akumulátor a zkontrolujte jeho správnou polohu v zařízení.
Vyjmutí akumulátoru
- Stiskněte obě odjišťovací tlačítka.
- Vytáhněte akumulátor dozadu z výrobku.
Odklopení hlavy svítilny nahoru
- Vytáhněte zásuvný hák.
- Odklopte hlavu svítilny nahoru.
Otočení hlavy svítilny
- Otočte hlavu svítilny do požadované polohy.
Zapnutí
- Otočte hlavu svítilny do požadované polohy.
- Pomocí přepínače 3 režimů zvolte režim.
Ošetřování a údržba
Péče a údržba
Péče o výrobek- Opatrně odstraňte ulpívající nečistoty.
- Pokud má výrobek větrací otvory, opatrně je vyčistěte suchým, měkkým kartáčem.
- Kryt čistěte jen mírně navlhčeným hadrem. Nepoužívejte ošetřovací prostředky s obsahem silikonu, aby nedošlo k poškození plastových částí.
- K čištění kontaktů výrobku používejte čistý, suchý hadr.
- Nikdy nepoužívejte akumulátor s ucpanými větracími otvory. Větrací otvory vyčistěte opatrně suchým, měkkým kartáčem.
- Zajistěte, aby nebyl akumulátor zbytečně vystavený prachu nebo nečistotám. Chraňte akumulátor před vysokou vlhkostí (např. ho neponořujte do vody nebo ho nenechávejte na dešti).
Pokud se akumulátor namočí, zacházejte s ním jako s poškozeným akumulátorem. Izolujte ho v nehořlavé nádobě a obraťte se na servis Hilti . - Z akumulátoru odstraňte olej a tuk, který na něj nepatří. Nedovolte, aby se na akumulátoru hromadily zbytečný prach nebo nečistoty. Akumulátor čistěte suchým, měkkým kartáčem nebo čistým, suchým hadrem. Nepoužívejte ošetřovací prostředky s obsahem silikonu, aby nedošlo k poškození plastových částí.
Nedotýkejte se kontaktů akumulátoru a neodstraňujte z kontaktů tuk, který je na nich nanesený z výroby. - Kryt čistěte jen mírně navlhčeným hadrem. Nepoužívejte ošetřovací prostředky s obsahem silikonu, aby nedošlo k poškození plastových částí.
- Pravidelně kontrolujte všechny viditelné díly, zda nejsou poškozené, a ovládací prvky, zda správně fungují.
- V případě poškození a/nebo poruchy funkce výrobek nepoužívejte. Nechte výrobek neprodleně opravit v servisu Hilti .
- Po ošetřování a údržbě nasaďte všechna ochranná zařízení a zkontrolujte, zda bezvadně fungují.
Přeprava a skladování
Přeprava a skladování akumulátorového nářadí a akumulátorů
Přeprava- Vyjměte akumulátor/akumulátory.
- Akumulátory nikdy nepřepravujte volně. Akumulátory by měly být při přepravě chráněné proti nadměrným nárazům a vibracím a izolované od jakýchkoli vodivých materiálů nebo jiných akumulátorů, aby se nemohly dostat do kontaktu s póly jiných akumulátorů a způsobit tak zkrat. Dodržujte místní přepravní předpisy pro akumulátory.
- Akumulátory se nesmí posílat poštou. Pokud chcete posílat nepoškozené akumulátory, obraťte se na zásilkovou firmu.
- Před použitím, před delší přepravou a po delší přepravě zkontrolujte výrobek a akumulátory, zda nejsou poškozené.
- Výrobek a akumulátory skladujte v chladu a v suchu. Dodržujte limitní hodnoty teploty, které jsou uvedené v technických údajích.
- Akumulátory nenechávejte v nabíječce. Po nabíjení akumulátor vždy z nabíječky vyndejte.
- Akumulátory nikdy neskladujte na slunci, na zdrojích tepla nebo za sklem.
- Výrobek a akumulátory skladujte mimo dosah dětí a nepovolaných osob.
- Před použitím, před delším skladováním a po delším skladování zkontrolujte výrobek a akumulátory, zda nejsou poškozené.
Pomoc při poruchách
V případě poruch, které nejsou uvedené v této tabulce nebo které nemůžete odstranit sami, se obraťte na náš servis Hilti .Pomoc při poruchách
Porucha |
Možná příčina |
Řešení |
---|---|---|
Akumulátor nezaskočí se slyšitelným dvojitým cvaknutím. |
Aretační výstupek na akumulátoru je znečištěný. |
|
1 LED bliká. Nářadí nefunguje. |
Akumulátor je vybitý. |
|
Akumulátor je příliš studený nebo příliš horký. |
|
Likvidace
Výrobky Hilti jsou vyrobené převážně z recyklovatelných materiálů. Předpokladem pro recyklaci materiálů je jejich řádné třídění. V mnoha zemích odebírá Hilti staré přístroje k recyklaci. Informujte se v servisu Hilti nebo u prodejního poradce.Záruka výrobce
- V případě otázek ohledně záručních podmínek se obraťte na místního partnera Hilti .